# と、たら、ば、なら
---
1. [と - when / if > (always)](#と)
2. [たら - when / if > (then)](#たら)
3. [なら - when / if > (first)](#なら)
4. [ば - if](#ば)
5. [もし - emphasis on: if](#もし)
---
"If I go", can be phrased with:
* 行く
* 行く
* 行く
* 行け
* A、B > If / When A happens, B happens.
* A、B > If / When A happens, , B happens.
* A、B > If / When A is going to happen, B happens .
Note that と、なら and ば cannot be used for something that happened in the past. Only can be used here.
* 食べすぎ、気持ち悪くなった。 I ate too much, I felt sick.
---
#### と
* 春になる、さくらが咲きます。 spring comes, cherry blossoms () bloom.
* デスノートに人の名前を書く、その人は死ぬ。 you write a persons name in the deathnote, that person () dies.
* デスノートに人の名前を書く、その人は死ぬ。 you write a persons name in the deathnote, that person () dies.
* Puts a lot more emphasis on "the moment I am writing...", rather than: when A happens, then B.
* 歩いていた、お母さんから電話が来た。 I was walking, I got a phone call from my mother (Here, A has nothing to do with B, its not a direct cause).
* 歩く、お母さんから電話が来た。 I was walking, I () got a phone call from my mother (Does not make much sense).
##### と、とき
* ここを押す、痛い。 I press here, it () hurts.
* If it has been that way for quite a while and it always hurts.
* ここを押す、痛い。 I press here, it hurts.
* Emphasis on **when**, the time, when you press.
* It sounds like an answer to the question: "When does it hurt?" > "When I press here..."
* 目をじる、何も見えない。 you close your eyes, you () can see nothing.
* じる (とじる)- Is used for closing eyes, books.
* める (しめる)- Is used for closing doors, windows.
* 眼鏡をかけない、何も見えない。 I do not wear glasses, I () can see nothing.
* 電気を消す、部屋が暗くなる。 you turn off the light, the room () becomes dark.
* 暗い + なる > 暗なる
* 電気をつける、部屋が明るくなる。 you turn on the light, the room () becomes bright.
* 明るい + なる > 明るなる
* このボタンを押す、飲み物がてくる。 you press this button, a drink () comes out.
* 水に携帯を落す、壊れる。 you drop your phone in water it () breaks.
* 牛乳を飲む、お腹が痛くなる。 I drink milk, my stomach () hurts.
* 痛くなる is used here, to indicate it happens you drink it (become hurt).
* アップルパイを食べる、幸せになるます。 I eat apple pie, I () became happy.
* アップルパイを食べ、太る。 I eat apple pie, I () became fat.
* お酒を飲み、気持ち悪くなる。 I drink alcohol, I () became sick.
* する、話せなくなる。 I get nervous, I () cannot speak.
* ピノキオはをつく、鼻がびる。 Pinokkio lies, his nose () grows.
* 休まない、間違えちゃうよ。 I do not rest, you will () make a mistake (and you will not like that).
* ダブルクリックしない、ファイルがけれないよ。 you do not double-click, you () cannot open the file.
* ピカチュウがまえらない、泣きたくなる。 I cannot catch Pikachu, I () feel like I want to cry.
There is a special usage of と, to indicate a **suprising outcome**.
* ランプをこする、ジーニーがれました。 I rubbed the lamp, () a Genie appeared.
* 「plain present tense」 と 「past tense」
* 右足し、左足す、歩ける。 you move your right leg forward your left leg forward, you () can walk.
---
#### たら
「」can do all the things that can.
* 食べすぎる、太る。 I eat too much, I () get fat.
* 食べすぎ、太る。 I eat too much, () I get fat.
Still, sounds more natural if something happens.
* ピーナッツを食べる、死んじゃう。 I eat peanuts, I () die. *(Its as good as certain here)*
* ピーナッツを食べ、死んじゃう。 I eat peanuts () I die. *(But, it might not happen, its not always)*
If clause 1 happens, then clause 2 happens.
* 明日雨が降っ、家にいる。 it rains, () I will stay home.
* 勉強しなかっ、試験に合格できない。 I do not study, () I cannot pass the exam.
* またれ、になる。 I am late again, () I will get fired.
* またをつい、さない。 you lie again, () I will not forgive you.
* 車を運転し、をこすと思う。 I drive a car, () I think I will cause an accident.
* 車を運転し、をこすと思う、運転したくない。 I do not want to drive, I drive a car, () I think I will cause an accident.
* 質問があっ、せず何でも聞いてください。 you have a question, () feel free to ask me anything.
* お金があっ、何がしたいですか。 you had money, () what would you do?
* お金があっ、を旅行する。 I had money, () I would travel around the world.
* 彼女がい、このレストランにれてくる。 I had a girlfriend, () I would bring her to this restaurant.
* 「object」を持ってくる。 To bring (object)
* 「location」に「someone」をれてくる。To bring (someone) to (location)
* 明日はれ、ピクニックをしましょう。 in is sunny tomorrow, lets have a picnic.
In this case, you cannot use と, because it does not always happens, unless:
* 晴れる、ピクニックをする。 it is sunny, I have a picnic.
Remember that does not always have to mean "" it can also mean "".
* 食べすぎ、太った。 I ate to much, I got fat (its already a fact, it happened).
* 食べすぎ、太った。 I ate to much, I got fat (Here it emphasises the time. It sounds like an answer to: "**When** did you get fat?").
* ドアをっ、足の骨がれた。 I kicked the door, () I broke my leg.
* ドアをっ、足の骨がれた。 I kicked the door, I broke my leg.
* マリオはキノコをったら、大きくなった。 Mario took the mushroom, () he got bigger.
* し、どうする? What I fail?
* 俺が実はスパイダーマン、どうする? What I am actually Spiderman?
* Noun +
* かわい。 it is cute.
* その映画が面白、見る。 the movie is interesting, () I will watch it.
* い-adjective + *(past tense + ら)*
* 静か。 it is quiet.
* な-adjective + *(past tense + ら)*
**Negation forms**
* Verb + なかったら
* 行かなかったら I dont go
* い-adjective (い > く) + なかったら
* な-adjective (な > じゃ) + なかったら
* Noun + じゃ + なかったら
* 私が行、どうする? I don't go, what do I do?
* 間に合、先に行ってね。 I don't make it on time, () go ahead (without me).
* 好きじゃ、食べなくてもいいよ。 you don't like it, () you don't have to eat it.
##### Past form
Note that と、なら and ば cannot be used for something that happened in the past. Only can be used here.
* 食べすぎ、気持ち悪くなった。 I ate too much, I felt sick.
##### て and たら
There is also a difference in the nuance to "then".
* テレビをみて、寝た。 I watched television and went to sleep.
* But note that clause 1 is not a cause for clause 2. Its an order of things.
* テレビをみ、寝た。 I watched television, went to sleep.
* Here, watching television is the cause of going to sleep.
* ~、...て(ください)
* When / if ~, (please do...)
* 暑かっ、窓を開けてください。 it is hot, please open the window.
* 見つかっ、電話してください。 you find it, please call me.
See also the [ば](#ば) form for these request forms.
---
#### なら
なら is used a a conditional if.
* 日本に行く、まずカメラを買う。 I go to Japan, I will get a camera first.
* Here, you cannot use because you want to do something before the other thing happens. should be used instead.
* Clause 2 happens first, then clause 1 happens.
Difference between たら and なら.
* になっ、お金持ちになる。 I become president, () I will be a rich person
* *(clause 2 is a direct result of clause 1).*
* になっ、お金持ちになる。 I become president, () I will be a rich person
* *(First you need the money, in order to become president).*
* 日本に住ん、日本語が話せるようになる。 I live in Japan, () I will be able to speak in Japanese.
* 日本で働きたい、日本語を勉強しなきゃ。 I want to live in Japan, () I must study Japanese.
* 明日雨が降っ、ピクニックに行かないほうがいい。 it rains tomorrow, we should not go for a picnic.
* *(This does not sound like you just found out about the rain, but more like: if A then B. There is no context)*
* 明日雨が降る、ピクニックに行かないほうがいい。 it rains tomorrow, we should not go for a picnic.
* *(You already know it might rain, so given the context of A, then B.)*
* 頭が痛かっ、薬を飲んだほうがいいよ。 your head hurts, you should take medicine.
* *(no context, just a statement)*
* 頭が痛い、薬を飲んだほうがいいよ。 your head hurts, you should take medicine.
* *(context, maybe your friend told you he or she has a headache)*
なら is also used in situations where you do something because someone said so. If you say/do A, I will do B.
* がそう言う。 you (senpai) say so.
* がそう言う、 私も行きます。 you (senpai) say so, I will go too.
* が好き、この曲はすごいはず。 senpai likes it, then this music it must be awesome.
* がタバコをやめる、私もタバコをやめる。 senpai quits smoking, I will quit smoking too.
##### 例文
* ドレスをかう、まずせる。 I buy a dress, () I will lose weight first.
* 子供がほしい、結婚しなきゃ(だめだ)。 you want a child, () you must get married.
* なきゃ(だめだ)means: its no good if you dont do...
* に行きたいんですが。 I would like to get to Shibuya station.
* ↳ に行きたい、 JRにりえてください。 you would like to go to Shibuya station please transfer to the [JR Yamanote line](https://en.wikipedia.org/wiki/Yamanote_Line).
* を使う、外に出てください。 you want to use your phone, please go outside.
* けたくない、強くならなきゃだめだ! you do not want to lose, you must become stronger!
* 強くなら To become strong
* 日本語が上手になりたい、 もっと練習しなきゃ。 you want to become better at Japanese, you have to practice.
* がありますか。 Do you have green tea?
* ↳ あります。 We have black tea ( green tea)
* Lサイズがありますか。 Do you have size L?
* ↳ XLあります。 We have XL ( L).
* 大阪に行ったことがありますか。 Have you been to Osaka?
* ↳ 京都行ったことがあります。 I have been to Kyoto ( Osaka).
* あなた出来る! You can do it ().
* 五分話せます。 I can speak for 5 minutes ().
---
#### ば
* A、B > If / When A happens, , B happens. There is more emphasis on the B clause here.
* A、B > If A happens, B happens. There is more emphasis on the A clause here.
* があっ、飛べる。 I had wings, I could fly. (focus on what happens if you have wings)
* があれ、飛べる。 I had wings, I could fly. (focus on the wings themselves, if only I had wings)
* お金があっ、家がかえる。 I had money, I could buy a house. (emphasis on what would happen, you may already have the money)
* お金があれ、家が買える。 I had money, I could buy a house. (emphasis on the if-part, maybe you do not have the money)
---
Conjugation for verbs is done by changing to and add .
* 食べる > 食べ
* 見る > 見
* 書く > 書
* 話す > 話
* する > す
* る >
For adjectives:
* い-adjectives change to:
* 寒い > 寒
* かわいい > かわい
* いい > よ
* かっこいい > かっこよ
な-adjectives tend to be used only in formal speech. The たら form is mostly used.
* な-adjectives change to: /
* 「」is very official in tone.
* 「」is only used in writing.
* 静かな > 静か > 静か it is quiet.
---
ある and いる are exceptional verbs that can be used with even when clause B is "~て(request)".
* Adjective / ある / いる + ば、...て(ください)。 When / if, (please do...)
* 暑、窓を開けてください。 it is hot, please open the window.
---
It is also used for asking and giving advice.
* どうすれ、日本語が上手になりますか。 How can I improve my Japanese? (lit. I do how...)
* もっと勉強すれ、日本語が上手になるよ。 I study more, my Japanese will improve. (the outcome will be good)
Or expressions of regret, like: "it would have been good if..."
* 試験の前に、もっと勉強すれよかった。 I wish I studied more before the exam. (lit. It would have been good I studied more...)
* 飛行機に乗る前に、食べれよかった。 I wish I had eaten before getting on the airplane. (lit. It would have been good I had eaten...)
* 電話番号を聞けよかった。 I wish I had asked her phone number. (lit. It would have been good I asked...)
* カメラを持ってくれよかった。 I wish I had brought my camera. (lit. It would have been good I brought...)
And its negation form:
* パーテイーになけれよかった。 I wish I didn't come to the party. (lit. It would have been good I did not come...)
* る > ない
* 何も言わなけれよかった。 I wish I did not say anything. (lit. It would have been good I did not say...)
* 言う > 言わない
* を教えなけれよかった。 I wish I did not tell my secret. (lit. It would have been good I did not tell/teach...)
* 教える > 教えない
* このゲームを買わなけれよかった。 I wish I did not buy this game. (lit. It would have been good I did not buy...)
* 買う > 買わない
---
#### もし
Puts more on "if" to make it hypothetical. Is used in combination with: たら、なら and ば.
It usually is at the start of the sentence.
* もし一億円あっ、どうする? What would you do you had 100 million yen?
* もししてい、何て言う? What would you say if I am pregnant? (here, a lot more emphasis is put on that it is hypothetical)
---
#### 関係する動画
* ["IF" / "WHEN" (と vs たら vs とき) - part 1](https://www.youtube.com/watch?v=F-THHO4iHWE) by: [Japanese Ammo with Misa](https://www.youtube.com/@JapaneseAmmowithMisa)
* ["IF" / "WHEN" たら - part 2](https://www.youtube.com/watch?v=DFX0AaNhlEw) by: [Japanese Ammo with Misa](https://www.youtube.com/@JapaneseAmmowithMisa)
* ["IF" conditional なら - part 3](https://www.youtube.com/watch?v=e_c3V882am0) by: [Japanese Ammo with Misa](https://www.youtube.com/@JapaneseAmmowithMisa)
* ["IF" ば & もし & "I wish I did - part 4](https://www.youtube.com/watch?v=ELgHWErsA_k) by: [Japanese Ammo with Misa](https://www.youtube.com/@JapaneseAmmowithMisa)
---