# と、たら、ば、なら --- 1. [と  - when / if > (always)](#と) 2. [たら - when / if > (then)](#たら) 3. [なら - when / if > (first)](#なら) 4. [ば  - if](#ば) 5. [もし - emphasis on: if](#もし) --- "If I go", can be phrased with: * 行く * 行く * 行く * 行け * A、B > If / When A happens, B happens. * A、B > If / When A happens, , B happens. * A、B > If / When A is going to happen, B happens . Note that と、なら and ば cannot be used for something that happened in the past. Only can be used here. * 食べすぎ、気持ち悪くなった。  I ate too much, I felt sick. --- #### と * 春になる、さくらが咲きます。  spring comes, cherry blossoms () bloom. * デスノートに人の名前を書く、その人は死ぬ。  you write a persons name in the deathnote, that person () dies. * デスノートに人の名前を書く、その人は死ぬ。  you write a persons name in the deathnote, that person () dies. * Puts a lot more emphasis on "the moment I am writing...", rather than: when A happens, then B. * 歩いていた、お母さんから電話が来た。  I was walking, I got a phone call from my mother (Here, A has nothing to do with B, its not a direct cause). * 歩く、お母さんから電話が来た。  I was walking, I () got a phone call from my mother (Does not make much sense). ##### と、とき * ここを押す、痛い。  I press here, it () hurts. * If it has been that way for quite a while and it always hurts. * ここを押す、痛い。  I press here, it hurts. * Emphasis on **when**, the time, when you press. * It sounds like an answer to the question: "When does it hurt?" > "When I press here..." * 目をじる、何も見えない。  you close your eyes, you () can see nothing. * じる (とじる)- Is used for closing eyes, books. * める (しめる)- Is used for closing doors, windows. * 眼鏡をかけない、何も見えない。  I do not wear glasses, I () can see nothing. * 電気を消す、部屋が暗くなる。  you turn off the light, the room () becomes dark. * 暗い + なる > 暗なる * 電気をつける、部屋が明るくなる。  you turn on the light, the room () becomes bright. * 明るい + なる > 明るなる * このボタンを押す、飲み物がてくる。  you press this button, a drink () comes out. * 水に携帯を落す、壊れる。  you drop your phone in water it () breaks. * 牛乳を飲む、お腹が痛くなる。  I drink milk, my stomach () hurts. * 痛くなる is used here, to indicate it happens you drink it (become hurt). * アップルパイを食べる、幸せになるます。  I eat apple pie, I () became happy. * アップルパイを食べ、太る。  I eat apple pie, I () became fat. * お酒を飲み、気持ち悪くなる。  I drink alcohol, I () became sick. * する、話せなくなる。  I get nervous, I () cannot speak. * ピノキオはをつく、鼻がびる。  Pinokkio lies, his nose () grows. * 休まない、間違えちゃうよ。  I do not rest, you will () make a mistake (and you will not like that). * ダブルクリックしない、ファイルがけれないよ。  you do not double-click, you () cannot open the file. * ピカチュウがまえらない、泣きたくなる。  I cannot catch Pikachu, I () feel like I want to cry. There is a special usage of と, to indicate a **suprising outcome**. * ランプをこする、ジーニーがれました。  I rubbed the lamp, () a Genie appeared. * 「plain present tense」 と 「past tense」 * 右足、左足、歩ける。  you move your right leg forward your left leg forward, you () can walk. --- #### たら 「」can do all the things that can. * 食べすぎる、太る。  I eat too much, I () get fat. * 食べすぎ、太る。  I eat too much, () I get fat. Still, sounds more natural if something happens. * ピーナッツを食べる、死んじゃう。  I eat peanuts, I () die. *(Its as good as certain here)* * ピーナッツを食べ、死んじゃう。  I eat peanuts () I die. *(But, it might not happen, its not always)* If clause 1 happens, then clause 2 happens. * 明日雨が降っ、家にいる。  it rains, () I will stay home. * 勉強しなかっ、試験に合格できない。  I do not study, () I cannot pass the exam. * またになる。  I am late again, () I will get fired. * またをついさない。  you lie again, () I will not forgive you. * 車を運転しこすと思う。  I drive a car, () I think I will cause an accident. * 車を運転しこすと思う、運転したくない。 I do not want to drive, I drive a car, () I think I will cause an accident. * 質問があっせず何でも聞いてください。  you have a question, () feel free to ask me anything. * お金があっ、何がしたいですか。  you had money, () what would you do? * お金があっを旅行する。  I had money, () I would travel around the world. * 彼女がい、このレストランにれてくる。  I had a girlfriend, () I would bring her to this restaurant. * 「object」を持ってくる。 To bring (object) * 「location」に「someone」をれてくる。To bring (someone) to (location) * 明日はれ、ピクニックをしましょう。  in is sunny tomorrow, lets have a picnic. In this case, you cannot use と, because it does not always happens, unless: * 晴れるピクニックをする。  it is sunny, I have a picnic. Remember that does not always have to mean "" it can also mean "". * 食べすぎ、太った。  I ate to much, I got fat (its already a fact, it happened). * 食べすぎ、太った。  I ate to much, I got fat (Here it emphasises the time. It sounds like an answer to: "**When** did you get fat?"). * ドアを、足の骨がれた。  I kicked the door, () I broke my leg. * ドアを、足の骨がれた。  I kicked the door, I broke my leg. * マリオはキノコをったら、大きくなった。  Mario took the mushroom, () he got bigger. * 、どうする? What I fail? * 俺が実はスパイダーマン、どうする? What  I am actually Spiderman? * Noun + * かわい。  it is cute. * その映画が面白、見る。  the movie is interesting, () I will watch it. * い-adjective +  *(past tense + ら)* * 静か。  it is quiet. * な-adjective + *(past tense + ら)* **Negation forms** * Verb + なかったら * 行かなかったら  I dont go * い-adjective (い > く) + なかったら * な-adjective (な > じゃ) + なかったら * Noun + じゃ + なかったら * 私が行、どうする?  I don't go, what do I do? * 間に合、先に行ってね。  I don't make it on time, () go ahead (without me). * 好きじゃ、食べなくてもいいよ。  you don't like it, () you don't have to eat it. ##### Past form Note that と、なら and ば cannot be used for something that happened in the past. Only can be used here. * 食べすぎ、気持ち悪くなった。  I ate too much, I felt sick. ##### て and たら There is also a difference in the nuance to "then". * テレビをみて、寝た。 I watched television and went to sleep. * But note that clause 1 is not a cause for clause 2. Its an order of things. * テレビをみ、寝た。  I watched television, went to sleep. * Here, watching television is the cause of going to sleep. * ~、...て(ください) * When / if ~, (please do...) * 暑かっ、窓を開けてください。  it is hot, please open the window. * 見つかっ、電話してください。  you find it, please call me. See also the [ば](#ば) form for these request forms. --- #### なら なら is used a a conditional if. * 日本に行く、まずカメラを買う。  I go to Japan, I will get a camera first. * Here, you cannot use because you want to do something before the other thing happens. should be used instead. * Clause 2 happens first, then clause 1 happens. Difference between たら and なら. * になっ、お金持ちになる。  I become president, () I will be a rich person * *(clause 2 is a direct result of clause 1).* * になっ、お金持ちになる。  I become president, () I will be a rich person * *(First you need the money, in order to become president).* * 日本に住ん、日本語が話せるようになる。  I live in Japan, () I will be able to speak in Japanese. * 日本で働きたい、日本語を勉強しなきゃ。  I want to live in Japan, () I must study Japanese. * 明日雨が降っ、ピクニックに行かないほうがいい。  it rains tomorrow, we should not go for a picnic. * *(This does not sound like you just found out about the rain, but more like: if A then B. There is no context)* * 明日雨が降る、ピクニックに行かないほうがいい。  it rains tomorrow, we should not go for a picnic. * *(You already know it might rain, so given the context of A, then B.)* * 頭が痛かっ、薬を飲んだほうがいいよ。  your head hurts, you should take medicine. * *(no context, just a statement)* * 頭が痛い、薬を飲んだほうがいいよ。  your head hurts, you should take medicine. * *(context, maybe your friend told you he or she has a headache)* なら is also used in situations where you do something because someone said so. If you say/do A, I will do B. * がそう言う。  you (senpai) say so. * がそう言う、 私も行きます。  you (senpai) say so, I will go too. * が好き、この曲はすごいはず。  senpai likes it, then this music it must be awesome. * がタバコをやめる、私もタバコをやめる。  senpai quits smoking, I will quit smoking too. ##### 例文 * ドレスをかう、まずせる。  I buy a dress, () I will lose weight first. * 子供がほしい、結婚しなきゃ(だめだ)。  you want a child, () you must get married. * なきゃ(だめだ)means: its no good if you dont do... * に行きたいんですが。 I would like to get to Shibuya station. * ↳ に行きたい、 JRえてください。  you would like to go to Shibuya station please transfer to the [JR Yamanote line](https://en.wikipedia.org/wiki/Yamanote_Line). * を使う、外に出てください。  you want to use your phone, please go outside. * けたくない、強くならなきゃだめだ!  you do not want to lose, you must become stronger! * 強くなら To become strong * 日本語が上手になりたい、 もっと練習しなきゃ。 you want to become better at Japanese, you have to practice. * がありますか。 Do you have green tea? * ↳ あります。 We have black tea ( green tea) * Lサイズがありますか。 Do you have size L? * ↳ XLあります。 We have XL ( L). * 大阪に行ったことがありますか。 Have you been to Osaka? * ↳ 京都行ったことがあります。 I have been to Kyoto ( Osaka). * あなた出来る! You can do it (). * 五分話せます。 I can speak for 5 minutes (). --- #### ば * A、B > If / When A happens, , B happens. There is more emphasis on the B clause here. * A、B > If A happens, B happens. There is more emphasis on the A clause here. * があっ、飛べる。  I had wings, I could fly. (focus on what happens if you have wings) * があれ、飛べる。  I had wings, I could fly. (focus on the wings themselves, if only I had wings) * お金があっ、家がかえる。  I had money, I could buy a house. (emphasis on what would happen, you may already have the money) * お金があれ、家が買える。  I had money, I could buy a house. (emphasis on the if-part, maybe you do not have the money) --- Conjugation for verbs is done by changing to and add . * 食べる > 食べ * 見る  > 見 * 書く  > 書 * 話す  > 話 * する  > す * る  >  For adjectives: * い-adjectives change to: * 寒い    > 寒 * かわいい  > かわい * いい    > よ * かっこいい > かっこよ な-adjectives tend to be used only in formal speech. The たら form is mostly used. * な-adjectives change to: / * 「」is very official in tone. * 「」is only used in writing. * 静かな > 静か > 静か  it is quiet. --- ある and いる are exceptional verbs that can be used with even when clause B is "~て(request)". * Adjective / ある / いる + ば、...て(ください)。 When / if, (please do...) * 暑、窓を開けてください。  it is hot, please open the window. --- It is also used for asking and giving advice. * どうすれ、日本語が上手になりますか。 How can I improve my Japanese? (lit. I do how...) * もっと勉強すれ、日本語が上手になるよ。  I study more, my Japanese will improve. (the outcome will be good) Or expressions of regret, like: "it would have been good if..." * 試験の前に、もっと勉強すれよかった。 I wish I studied more before the exam. (lit. It would have been good I studied more...) * 飛行機に乗る前に、食べれよかった。 I wish I had eaten before getting on the airplane. (lit. It would have been good I had eaten...) * 電話番号を聞けよかった。 I wish I had asked her phone number. (lit. It would have been good I asked...) * カメラを持ってくれよかった。 I wish I had brought my camera. (lit. It would have been good I brought...) And its negation form: * パーテイーになけれよかった。 I wish I didn't come to the party. (lit. It would have been good I did not come...) * る > ない * 何も言わなけれよかった。 I wish I did not say anything. (lit. It would have been good I did not say...) * 言う > 言わない * を教えなけれよかった。 I wish I did not tell my secret. (lit. It would have been good I did not tell/teach...) * 教える > 教えない * このゲームを買わなけれよかった。 I wish I did not buy this game. (lit. It would have been good I did not buy...) * 買う > 買わない --- #### もし Puts more on "if" to make it hypothetical. Is used in combination with: たら、なら and ば. It usually is at the start of the sentence. * もし一億円あっ、どうする? What would you do you had 100 million yen? * もししてい、何て言う? What would you say if I am pregnant? (here, a lot more emphasis is put on that it is hypothetical) --- #### 関係する動画 * ["IF" / "WHEN" (と vs たら vs とき) - part 1](https://www.youtube.com/watch?v=F-THHO4iHWE) by: [Japanese Ammo with Misa](https://www.youtube.com/@JapaneseAmmowithMisa) * ["IF" / "WHEN" たら - part 2](https://www.youtube.com/watch?v=DFX0AaNhlEw) by: [Japanese Ammo with Misa](https://www.youtube.com/@JapaneseAmmowithMisa) * ["IF" conditional なら - part 3](https://www.youtube.com/watch?v=e_c3V882am0) by: [Japanese Ammo with Misa](https://www.youtube.com/@JapaneseAmmowithMisa) * ["IF" ば & もし & "I wish I did - part 4](https://www.youtube.com/watch?v=ELgHWErsA_k) by: [Japanese Ammo with Misa](https://www.youtube.com/@JapaneseAmmowithMisa) ---