diff --git a/src/Pages/Japan/Japanese/en/if-when.md b/src/Pages/Japan/Japanese/en/if-when.md
index 3b918e7..c769832 100644
--- a/src/Pages/Japan/Japanese/en/if-when.md
+++ b/src/Pages/Japan/Japanese/en/if-when.md
@@ -12,7 +12,7 @@
"If I go", can be phrased with:
* 行く
-* 行く
+* 行っ
* 行く
* 行け
@@ -28,17 +28,50 @@ Note that と、なら and ば cannot be used for something that happened in the
#### と
-* 春になる、さくらが咲きます。 spring comes, cherry blossoms () bloom.
-* デスノートに人の名前を書く、その人は死ぬ。 you write a persons name in the deathnote, that person () dies.
-* デスノートに人の名前を書く、その人は死ぬ。 you write a persons name in the deathnote, that person () dies.
- * Puts a lot more emphasis on "the moment I am writing...", rather than: when A happens, then B.
-* 歩いていた、お母さんから電話が来た。 I was walking, I got a phone call from my mother (Here, A has nothing to do with B, its not a direct cause).
-* 歩く、お母さんから電話が来た。 I was walking, I () got a phone call from my mother (Does not make much sense).
+Expresses **facts** or things that **always** happen. It cannot express wish, will or request.
+
+* Conditional > Grammar > Outcome
+* Verb **Dictionary-form** > と
+
+* 春になる、さくらが咲きます。
+* spring comes, cherry blossoms () bloom.
+
+* ここを押す、電気がつく。
+* you press here, the light () turns on.
+
+* ここにお金をれる、きっぷが出てくる。
+* you insert money here, a ticket () comes out.
+
+* 朝起きる、水を飲む。
+* I wake up in the morning, I drink water.
+
+---
+
+It can also describe things that happened in the past.
+
+* スーパーに行、セールをしてい。
+* I went to the supermarket they a sale.
+
+---
##### と、とき
+* デスノートに人の名前を書く、その人は死ぬ。
+* you write a persons name in the deathnote, that person () dies.
+* デスノートに人の名前を書く、その人は死ぬ。
+* you write a persons name in the deathnote, that person () dies.
+ * Puts a lot more emphasis on "the moment I am writing...", rather than: when A happens, then B.
+
+
+* 歩く、お母さんから電話が来た。
+* I was walking, I () got a phone call from my mother (Does not make much sense).
+* 歩いていた、お母さんから電話が来た。
+* I was walking, I got a phone call from my mother (Here, A has nothing to do with B, its not a direct cause).
+
* ここを押す、痛い。 I press here, it () hurts.
* If it has been that way for quite a while and it always hurts.
+
+
* ここを押す、痛い。 I press here, it hurts.
* Emphasis on **when**, the time, when you press.
* It sounds like an answer to the question: "When does it hurt?" > "When I press here..."
@@ -47,10 +80,14 @@ Note that と、なら and ば cannot be used for something that happened in the
* 目をじる、何も見えない。 you close your eyes, you () can see nothing.
* じる (とじる)- Is used for closing eyes, books.
* める (しめる)- Is used for closing doors, windows.
+
+
* 眼鏡をかけない、何も見えない。 I do not wear glasses, I () can see nothing.
* 電気を消す、部屋が暗くなる。 you turn off the light, the room () becomes dark.
* 暗い + なる > 暗なる
+
+
* 電気をつける、部屋が明るくなる。 you turn on the light, the room () becomes bright.
* 明るい + なる > 明るなる
@@ -59,6 +96,8 @@ Note that と、なら and ば cannot be used for something that happened in the
* 水に携帯を落す、壊れる。 you drop your phone in water it () breaks.
* 牛乳を飲む、お腹が痛くなる。 I drink milk, my stomach () hurts.
* 痛くなる is used here, to indicate it happens you drink it (become hurt).
+
+
* アップルパイを食べる、幸せになるます。 I eat apple pie, I () became happy.
* アップルパイを食べ、太る。 I eat apple pie, I () became fat.
* お酒を飲み、気持ち悪くなる。 I drink alcohol, I () became sick.
@@ -79,60 +118,139 @@ There is a special usage of と, to indicate a **suprising outcome**.
#### たら
+Expresses both **hypothetical** and **definite** situations (like と).
+
+It is used often for *what-if* stories and can express wish, will or request.
+
+* Conditional > Grammar > Outcome
+* Verb **た-form** > ら
+
+---
+
+* ひまになっ、教えて。
+* Let me know you are free.
+* you are free, let me know.
+
+* 晴れ、海に行きたい。 *(Hypothetical situation)*
+* I want to go to the beach it is sunny.
+* it is sunny, I want to go to the beach.
+
+* 昼になっ、出かける。 *(Definite situation)*
+* it is noon, I will go out.
+
+* 空を飛べ、世界一周したい。 *(Hypothetical, What-if situation)*
+* I could fly in the sky, I would like to go around the world.
+
+* 家に帰っ、ゲームをしてもいい? *(expresses a request)*
+* I get home, can I play games?
+
+Comparison with と
+
「」can do all the things that can.
-* 食べすぎる、太る。 I eat too much, I () get fat.
-* 食べすぎ、太る。 I eat too much, () I get fat.
+* 食べすぎる、太る。
+* I eat too much, I () get fat.
+* 食べすぎ、太る。
+* I eat too much, () I get fat.
Still, sounds more natural if something happens.
-* ピーナッツを食べる、死んじゃう。 I eat peanuts, I () die. *(Its as good as certain here)*
-* ピーナッツを食べ、死んじゃう。 I eat peanuts () I die. *(But, it might not happen, its not always)*
+* ピーナッツを食べる、死んじゃう。
+* I eat peanuts, I () die. *(Its as good as certain here)*
+* ピーナッツを食べ、死んじゃう。
+* I eat peanuts () I die. *(But, it might not happen, its not always)*
+
+Past form, it has the same meaning and the same nuances.
+
+* スーパーに行、セールをしてい。
+* I went to the supermarket they a sale.
+* スーパーに行、セールをしてい。
+* I went to the supermarket they a sale.
+
+But remember, と cannot express requests.
+
+* 寒い、服を着て。
+* 寒かっ、服を着て。
+* it is cold, wear clothes. *Expresses a request*
+
+---
If clause 1 happens, then clause 2 happens.
-* 明日雨が降っ、家にいる。 it rains, () I will stay home.
-* 勉強しなかっ、試験に合格できない。 I do not study, () I cannot pass the exam.
-* またれ、になる。 I am late again, () I will get fired.
-* またをつい、さない。 you lie again, () I will not forgive you.
-* 車を運転し、をこすと思う。 I drive a car, () I think I will cause an accident.
-* 車を運転し、をこすと思う、運転したくない。 I do not want to drive, I drive a car, () I think I will cause an accident.
-* 質問があっ、せず何でも聞いてください。 you have a question, () feel free to ask me anything.
-* お金があっ、何がしたいですか。 you had money, () what would you do?
-* お金があっ、を旅行する。 I had money, () I would travel around the world.
-* 彼女がい、このレストランにれてくる。 I had a girlfriend, () I would bring her to this restaurant.
+* 明日雨が降っ、家にいる。
+* it rains, () I will stay home.
+
+* 勉強しなかっ、試験に合格できない。
+* I do not study, () I cannot pass the exam.
+
+* またれ、になる。
+* I am late again, () I will get fired.
+
+* またをつい、さない。
+* you lie again, () I will not forgive you.
+
+* 車を運転し、をこすと思う。
+* I drive a car, () I think I will cause an accident.
+
+* 車を運転し、をこすと思う、運転したくない。
+* I do not want to drive, I drive a car, () I think I will cause an accident.
+
+* 質問があっ、せず何でも聞いてください。
+* you have a question, () feel free to ask me anything.
+
+* お金があっ、何がしたいですか。
+* you had money, () what would you do?
+
+* お金があっ、を旅行する。
+* I had money, () I would travel around the world.
+
+* 彼女がい、このレストランにれてくる。
+* I had a girlfriend, () I would bring her to this restaurant.
* 「object」を持ってくる。 To bring (object)
* 「location」に「someone」をれてくる。To bring (someone) to (location)
-* 明日はれ、ピクニックをしましょう。 in is sunny tomorrow, lets have a picnic.
+* 明日はれ、ピクニックをしましょう。
+* in is sunny tomorrow, lets have a picnic.
In this case, you cannot use と, because it does not always happens, unless:
-* 晴れる、ピクニックをする。 it is sunny, I have a picnic.
+* 晴れる、ピクニックをする。
+* it is sunny, I have a picnic.
Remember that does not always have to mean "" it can also mean "".
-* 食べすぎ、太った。 I ate to much, I got fat (its already a fact, it happened).
-* 食べすぎ、太った。 I ate to much, I got fat (Here it emphasises the time. It sounds like an answer to: "**When** did you get fat?").
+* 食べすぎ、太った。
+* I ate to much, I got fat (its already a fact, it happened).
+* 食べすぎ、太った。
+* I ate to much, I got fat (Here it emphasises the time. It sounds like an answer to: "**When** did you get fat?").
-* ドアをっ、足の骨がれた。 I kicked the door, () I broke my leg.
-* ドアをっ、足の骨がれた。 I kicked the door, I broke my leg.
+* ドアをっ、足の骨がれた。
+* I kicked the door, () I broke my leg.
+* ドアをっ、足の骨がれた。
+* I kicked the door, I broke my leg.
-* マリオはキノコをったら、大きくなった。 Mario took the mushroom, () he got bigger.
+* マリオはキノコをったら、大きくなった。
+* Mario took the mushroom, () he got bigger.
+
+* し、どうする?
+* What I fail?
-* し、どうする? What I fail?
* 俺が実はスパイダーマン、どうする? What I am actually Spiderman?
* Noun +
-* かわい。 it is cute.
-* その映画が面白、見る。 the movie is interesting, () I will watch it.
+* かわい。
+* it is cute.
+
+* その映画が面白、見る。
+* the movie is interesting, () I will watch it.
* い-adjective + *(past tense + ら)*
-* 静か。 it is quiet.
+* 静か。
+* it is quiet.
* な-adjective + *(past tense + ら)*
@@ -144,32 +262,41 @@ Remember that does not always have to mean " じゃ) + なかったら
* Noun + じゃ + なかったら
-* 私が行、どうする? I don't go, what do I do?
-* 間に合、先に行ってね。 I don't make it on time, () go ahead (without me).
-* 好きじゃ、食べなくてもいいよ。 you don't like it, () you don't have to eat it.
+* 私が行、どうする?
+* I don't go, what do I do?
+
+* 間に合、先に行ってね。
+* I don't make it on time, () go ahead (without me).
+
+* 好きじゃ、食べなくてもいいよ。
+* you don't like it, () you don't have to eat it.
##### Past form
-Note that と、なら and ば cannot be used for something that happened in the past. Only can be used here.
-
-* 食べすぎ、気持ち悪くなった。 I ate too much, I felt sick.
+* 食べすぎ、気持ち悪くなった。
+* I ate too much, I felt sick.
##### て and たら
There is also a difference in the nuance to "then".
-* テレビをみて、寝た。 I watched television and went to sleep.
+* テレビをみて、寝た。
+* I watched television and went to sleep.
* But note that clause 1 is not a cause for clause 2. Its an order of things.
-* テレビをみ、寝た。 I watched television, went to sleep.
+* テレビをみ、寝た。
+* I watched television, went to sleep.
* Here, watching television is the cause of going to sleep.
* ~、...て(ください)
* When / if ~, (please do...)
-* 暑かっ、窓を開けてください。 it is hot, please open the window.
-* 見つかっ、電話してください。 you find it, please call me.
+* 暑かっ、窓を開けてください。
+* it is hot, please open the window.
+
+* 見つかっ、電話してください。
+* you find it, please call me.
See also the [ば](#ば) form for these request forms.
@@ -179,83 +306,201 @@ See also the [ば](#ば) form for these request forms.
なら is used a a conditional if.
-* 日本に行く、まずカメラを買う。 I go to Japan, I will get a camera first.
+* Conditional > Grammar > Outcome
+* Verb **Dictionarp-form** > なら
+
+Note, sometimes の or ん is placed before なら、but it does not change the meaning.
+
+---
+
+* 日本に行く、まずカメラを買う。
+* I go to Japan, I will get a camera first.
* Here, you cannot use because you want to do something before the other thing happens. should be used instead.
* Clause 2 happens first, then clause 1 happens.
+---
+
+* 東京に行く、がおすすめだよ。
+* you go to Tokyo, I recommend Asakusa!
+
+* コンビニに行く、コーラを買ってきて。
+* you go to the convenience store, buy me a Cola.
+
+---
+
Difference between たら and なら.
-* になっ、お金持ちになる。 I become president, () I will be a rich person
+* になっ、お金持ちになる。
+* I become president, () I will be a rich person.
* *(clause 2 is a direct result of clause 1).*
-* になっ、お金持ちになる。 I become president, () I will be a rich person
+
+
+* になっ、お金持ちになる。
+* I become president, () I will be a rich person.
* *(First you need the money, in order to become president).*
-* 日本に住ん、日本語が話せるようになる。 I live in Japan, () I will be able to speak in Japanese.
-* 日本で働きたい、日本語を勉強しなきゃ。 I want to live in Japan, () I must study Japanese.
+* 日本に住ん、日本語が話せるようになる。
+* I live in Japan, () I will be able to speak in Japanese.
+* 日本で働きたい、日本語を勉強しなきゃ。
+* I want to live in Japan, () I must study Japanese.
-* 明日雨が降っ、ピクニックに行かないほうがいい。 it rains tomorrow, we should not go for a picnic.
+* 明日雨が降っ、ピクニックに行かないほうがいい。
+* it rains tomorrow, we should not go for a picnic.
* *(This does not sound like you just found out about the rain, but more like: if A then B. There is no context)*
-* 明日雨が降る、ピクニックに行かないほうがいい。 it rains tomorrow, we should not go for a picnic.
+
+
+* 明日雨が降る、ピクニックに行かないほうがいい。
+* it rains tomorrow, we should not go for a picnic.
* *(You already know it might rain, so given the context of A, then B.)*
-* 頭が痛かっ、薬を飲んだほうがいいよ。 your head hurts, you should take medicine.
+* 頭が痛かっ、薬を飲んだほうがいいよ。
+* your head hurts, you should take medicine.
* *(no context, just a statement)*
-* 頭が痛い、薬を飲んだほうがいいよ。 your head hurts, you should take medicine.
+
+
+* 頭が痛い、薬を飲んだほうがいいよ。
+* your head hurts, you should take medicine.
* *(context, maybe your friend told you he or she has a headache)*
なら is also used in situations where you do something because someone said so. If you say/do A, I will do B.
-* がそう言う。 you (senpai) say so.
+* がそう言う。
+* you (senpai) say so.
+
* がそう言う、 私も行きます。 you (senpai) say so, I will go too.
-* が好き、この曲はすごいはず。 senpai likes it, then this music it must be awesome.
-* がタバコをやめる、私もタバコをやめる。 senpai quits smoking, I will quit smoking too.
+* が好き、この曲はすごいはず。
+* senpai likes it, then this music it must be awesome.
+
+* がタバコをやめる、私もタバコをやめる。
+* senpai quits smoking, I will quit smoking too.
##### 例文
-* ドレスをかう、まずせる。 I buy a dress, () I will lose weight first.
-* 子供がほしい、結婚しなきゃ(だめだ)。 you want a child, () you must get married.
+* ドレスをかう、まずせる。
+* I buy a dress, () I will lose weight first.
+
+
+* 子供がほしい、結婚しなきゃ(だめだ)。
+* you want a child, () you must get married.
* なきゃ(だめだ)means: its no good if you dont do...
-* に行きたいんですが。 I would like to get to Shibuya station.
-* ↳ に行きたい、 JRにりえてください。 you would like to go to Shibuya station please transfer to the [JR Yamanote line](https://en.wikipedia.org/wiki/Yamanote_Line).
+* に行きたいんですが。
+* I would like to get to Shibuya station.
+* ↳ に行きたい、 JRにりえてください。
+* you would like to go to Shibuya station please transfer to the [JR Yamanote line](https://en.wikipedia.org/wiki/Yamanote_Line).
-* を使う、外に出てください。 you want to use your phone, please go outside.
-* けたくない、強くならなきゃだめだ! you do not want to lose, you must become stronger!
+* を使う、外に出てください。
+* you want to use your phone, please go outside.
+
+
+* けたくない、強くならなきゃだめだ!
+* you do not want to lose, you must become stronger!
* 強くなら To become strong
-* 日本語が上手になりたい、 もっと練習しなきゃ。 you want to become better at Japanese, you have to practice.
-* がありますか。 Do you have green tea?
-* ↳ あります。 We have black tea ( green tea)
+* 日本語が上手になりたい、 もっと練習しなきゃ。
+* you want to become better at Japanese, you have to practice.
-* Lサイズがありますか。 Do you have size L?
-* ↳ XLあります。 We have XL ( L).
-* 大阪に行ったことがありますか。 Have you been to Osaka?
-* ↳ 京都行ったことがあります。 I have been to Kyoto ( Osaka).
+* がありますか。
+* Do you have green tea?
+* ↳ あります。
+* We have black tea ( green tea)
-* あなた出来る! You can do it ().
-* 五分話せます。 I can speak for 5 minutes ().
+* Lサイズがありますか。
+* Do you have size L?
+* ↳ XLあります。
+* We have XL ( L).
+
+* 大阪に行ったことがありますか。
+* Have you been to Osaka?
+* ↳ 京都行ったことがあります。
+* I have been to Kyoto ( Osaka).
+
+* あなた出来る!
+* You can do it ().
+
+* 五分話せます。
+* I can speak for 5 minutes ().
---
#### ば
+It emphasises the **condition**, as a means to achieve your goal.
+
+It is also used to ask for **advice**.
+
+The outcome of the condition for ば is usually a **desirable** event.
+
+* Conditional > Grammar > Outcome
+* Verb **え-vowel-form** > ば
+* 読む > 読め > 読めば (五段 verbs)
+* 食べる > 食べ > 食べれば (一段 verbs)
+
+* する > すれば
+* る > れば
+
+---
+
* A、B > If / When A happens, , B happens. There is more emphasis on the B clause here.
* A、B > If A happens, B happens. There is more emphasis on the A clause here.
-* があっ、飛べる。 I had wings, I could fly. (focus on what happens if you have wings)
-* があれ、飛べる。 I had wings, I could fly. (focus on the wings themselves, if only I had wings)
+* これを読め、わかります。
+* you read this, you will understand.
-* お金があっ、家がかえる。 I had money, I could buy a house. (emphasis on what would happen, you may already have the money)
-* お金があれ、家が買える。 I had money, I could buy a house. (emphasis on the if-part, maybe you do not have the money)
+* セールに行け、服を安く買える。
+* you go to a sale, you can buy clothes cheaply.
+ * The emphasis is on the sale here.
+
+
+* 質問があれ、いつでも聞いてください。
+* you have any questions, just ask anytime.
+ * ある is used to express a state of being.
+
+
+* どうすれ、日本語が上手になりますか。 *(Asking for advice)*
+* How can I become better at Japanese?
+
+* 美味しい物を食べれ、幸せになる。
+* I eat delicious things, I will become happy.
+
+##### ない-form, negative form
+
+* 行く > 行かない > 行かなければ
+
+##### ば and と
+
+Same meaning. But と is more factual and ば emphasises the condition.
+
+* ここにお金をれ、きっぷが出てくる。
+* you insert money here, a ticket () comes out.
+* ここにお金をれ、きっぷが出てくる。
+* you insert money here, a ticket () comes out.
+
+##### ば and たら
+
+* があっ、飛べる。
+* I had wings, I could fly. (focus on what happens if you have wings)
+* があれ、飛べる。
+* I had wings, I could fly. (focus on the wings themselves, if only I had wings)
+
+* お金があっ、家がかえる。
+* I had money, I could buy a house. *(emphasis on what would happen, you may already have the money)*
+* お金があれ、家が買える。
+* I had money, I could buy a house. *(emphasis on the if-part, maybe you do not have the money)*
+
+* 晴れ、海に行きたい。 *(Hypothetical situation)*
+* it is sunny, I want to go to the beach.
+* 晴れ、海に行きたい。 *(Hypothetical situation)*
+* it is sunny, I want to go to the beach.
---
@@ -289,37 +534,60 @@ For adjectives:
ある and いる are exceptional verbs that can be used with even when clause B is "~て(request)".
* Adjective / ある / いる + ば、...て(ください)。 When / if, (please do...)
-* 暑、窓を開けてください。 it is hot, please open the window.
+* 暑、窓を開けてください。
+* it is hot, please open the window.
---
It is also used for asking and giving advice.
-* どうすれ、日本語が上手になりますか。 How can I improve my Japanese? (lit. I do how...)
-* もっと勉強すれ、日本語が上手になるよ。 I study more, my Japanese will improve. (the outcome will be good)
+* どうすれ、日本語が上手になりますか。
+* How can I improve my Japanese? (lit. I do how...)
+
+* もっと勉強すれ、日本語が上手になるよ。
+* I study more, my Japanese will improve. (the outcome will be good)
Or expressions of regret, like: "it would have been good if..."
-* 試験の前に、もっと勉強すれよかった。 I wish I studied more before the exam. (lit. It would have been good I studied more...)
-* 飛行機に乗る前に、食べれよかった。 I wish I had eaten before getting on the airplane. (lit. It would have been good I had eaten...)
-* 電話番号を聞けよかった。 I wish I had asked her phone number. (lit. It would have been good I asked...)
-* カメラを持ってくれよかった。 I wish I had brought my camera. (lit. It would have been good I brought...)
+* 試験の前に、もっと勉強すれよかった。
+* I wish I studied more before the exam.
+* (lit. It would have been good I studied more...)
+
+* 飛行機に乗る前に、食べれよかった。
+* I wish I had eaten before getting on the airplane.
+* (lit. It would have been good I had eaten...)
+
+* 電話番号を聞けよかった。
+* I wish I had asked her phone number.
+* (lit. It would have been good I asked...)
+
+* カメラを持ってくれよかった。
+* I wish I had brought my camera.
+* (lit. It would have been good I brought...)
And its negation form:
-* パーテイーになけれよかった。 I wish I didn't come to the party. (lit. It would have been good I did not come...)
+* パーテイーになけれよかった。
+* I wish I didn't come to the party.
+* (lit. It would have been good I did not come...)
* る > ない
-* 何も言わなけれよかった。 I wish I did not say anything. (lit. It would have been good I did not say...)
+* 何も言わなけれよかった。
+* I wish I did not say anything.
+* (lit. It would have been good I did not say...)
* 言う > 言わない
-* を教えなけれよかった。 I wish I did not tell my secret. (lit. It would have been good I did not tell/teach...)
+* を教えなけれよかった。
+* I wish I did not tell my secret.
+* (lit. It would have been good I did not tell/teach...)
* 教える > 教えない
-* このゲームを買わなけれよかった。 I wish I did not buy this game. (lit. It would have been good I did not buy...)
+* このゲームを買わなけれよかった。
+* I wish I did not buy this game.
+* (lit. It would have been good I did not buy...)
* 買う > 買わない
---
@@ -330,9 +598,11 @@ Puts more on "if" to make it hypothetical.
It usually is at the start of the sentence.
-* もし一億円あっ、どうする? What would you do you had 100 million yen?
+* もし一億円あっ、どうする?
+* What would you do you had 100 million yen?
-* もししてい、何て言う? What would you say if I am pregnant? (here, a lot more emphasis is put on that it is hypothetical)
+* もししてい、何て言う?
+* What would you say if I am pregnant? (here, a lot more emphasis is put on that it is hypothetical)
---
@@ -343,4 +613,6 @@ It usually is at the start of the sentence.
* ["IF" conditional なら - part 3](https://www.youtube.com/watch?v=e_c3V882am0) by: [Japanese Ammo with Misa](https://www.youtube.com/@JapaneseAmmowithMisa)
* ["IF" ば & もし & "I wish I did - part 4](https://www.youtube.com/watch?v=ELgHWErsA_k) by: [Japanese Ammo with Misa](https://www.youtube.com/@JapaneseAmmowithMisa)
+* [Mastering Japanese Conditionals: と, たら, ば, なら](https://www.youtube.com/watch?v=ocZfV_3gAM0) by [Learn Japanese with Moon-chan](https://www.youtube.com/@JapanesewithMoon-chan)
+
---
diff --git a/src/Pages/Japan/en/main.md b/src/Pages/Japan/en/main.md
index af326af..d13351b 100644
--- a/src/Pages/Japan/en/main.md
+++ b/src/Pages/Japan/en/main.md
@@ -13,7 +13,7 @@ These pages contain my notes on learning the language.
* [Expressions](./japanese/expressions)
* [ために、ように、のに](./japanese/tameni-youni-noni)
-* [と、たら、ば、なら](./japanese/if-when)
+* [Conditionals: と、たら、ば、なら](./japanese/if-when)
* [けど、けれど、けれども、のに](./japanese/but)
### て-forms
@@ -33,7 +33,7 @@ These pages contain my notes on learning the language.
* [だけ vs しか](./japanese/dake-vs-shika)
-* [とか vs たり vs し`](./japanese/toka-tari-shi)
+* [とか vs たり vs し](./japanese/toka-tari-shi)
#### Verbs